Instructions for the Translator/Atlas
This translator/atlas is based on the Vocabulaire-Atlas Héraldique
published in Paris in 1952 by baron Stalins under the auspices of the International
Heraldry Academy, which contains a list of about 520 terms, presented in
6 languages (French, English, German, Spanish, Italian and Dutch), with
an index for each language, and a series of plates illustrating the terms
Hartemink helped me correct and update the Dutch terms).
I designed and wrote the translator in Perl.
You can use the translator/atlas to:
- translate a term from one language to the others and see it illustrated
- browse the illustrations and find the name of an object in all languages
Please note the following:
- The translator will only provide equivalencies between heraldic terms
in different languages. No definitions are given, however a picture is linked
to each term found.
- The search will translate any list of words from one language to any
collection of the other five languages. The results are presented in table
format, one table for each requested word.
- You can search for an exact match or a substring match. For example,
pal will be exactly matched by pal, pal retracted, demi-pale
and it will also be matched as a substring by palewise. I recommend
using exact match searches at first.
- When there is no equivalent term in a particular language, this is
denoted by "---" in the output.
- The glossary contains charges as well as modifications of charges.
For example, the only entry containing the word gobony
actually says gobony (pale) and the picture shows a pale gobony.
That does not mean that only a pale can be gobony.
- The glossary is far from complete. Many terms are found in only one or
two languages and were thus not included by the authors. I will try to enlarge
the glossary over time (suggestions welcome).
English | Français
| Deutsch |
Español |Italiano |Nederlands
Table of Contents of the plates.
François R. Velde